Comment bien indiquer son niveau de langue sur un CV ?
Are you bilingue ? Comment justifier de son niveau de langue la rubrique d'un CV sans exagération et avec clarté ?

Si vous visez des postes qui requièrent l’usage d’une langue étrangère, ou si vous estimez que c’est l’un de vos points forts, vous allez être tôt ou tard confronter à cette problématique : comment bien indiquer son niveau ?
Ne tournez pas autour du pot
Utilisez des formulations claires et précises pour donner votre niveau de langue : « lu écrit parlé » n’est pas très significatif le cadre d'un niveau intermédiaire, pas plus que « capable de communiquer » ou « maîtrise relative » pour un niveau courant.
Evitez également les diagrammes, les pourcentages et autres éléments graphiques de ce style. Certes, ils sont visuels et jolis dans une rubrique de CV, mais que veut vraiment dire une barre à moitié pleine sous la compétence Italien ou un niveau d’anglais courant de 78% ? Si vous décidez quand même d’utiliser des indications graphiques, légendez-les de façon claire et précise dans votre mise en page.
Niveau de langue en anglais pour un CV : ne vous surestimez pas
Soit vous êtes bilingue, soit vous ne l’êtes pas ! Soit c'est votre langue maternelle, soit ce n'est pas le cas... Inutile de mentir sur votre niveau de langue sur un CV, vous risquez de le payer à un moment ou un autre. Si la maîtrise d’une langue est exigée pour certains métiers, n’essayez pas de vous faire passer pour celui que vous n’êtes pas en imaginant vous débrouiller sur le tas une fois en poste. Soyez honnête avec vous-même comme avec le recruteur sur votre niveau réel.
Je crée mon CV en quelques clics
Mais prenez garde à ne pas tomber dans l’autre écueil qui consiste à vous sous-estimer lors de votre auto-évaluation. Si vous avez un niveau courant en espagnol qui vous permet d’être à l’aise professionnellement dans cette langue, n’indiquez pas seulement « bon niveau ».
Quel sont les niveaux de langue pour un CV ? Utilisez les standards européens et le niveau du CECRL
Le CECRL (Cadre européen commun de référence pour les langues) est une norme en matière d’indication de niveau de langue. C’est une échelle de notation reconnue sur laquelle vous pouvez vous appuyer. Elle se décompose en 3 niveaux, eux-mêmes divisés en deux :
Maîtrise élémentaire de la langue : niveau A1 et A2 en anglais
A1 : niveau débutant
A2 : niveau usuel
Autonomie dans la langue : niveau B1 et B2 en anglais
B1 : indépendant (niveau de base)
B2 : indépendant (niveau avancé)
Maîtrise expérimentée de la langue : niveau C1 et C2 en anglais
C1 : autonome et expérimenté
C2 : maîtrise maximale
Si vous avez le niveau C2 dans une langue, on peut considérer que vous êtes bilingue dans celle-ci. Attention, certaines offres d’emploi précisent parfois native pour les niveaux de langues. Cela veut dire que l’entreprise recherche quelqu’un dont cette langue est la langue maternelle. Ne postulez que si c'est votre langue natale !
Pour les postes où une bonne maitrise de la langue est suffisante, il s’agit plutôt du niveau C1 (autonomie complète qui permet par exemple de vivre dans le pays sans aucune difficulté, sans pour autant que ce soit la langue maternelle).
Quel niveau de langue faut-il indiquer sur un CV ? Appuyez-vous sur des certifications et vos expériences
Pour attester de vos compétences linguistiques, de nombreux tests et certifications en langue étrangère existent, notamment en anglais. Parmi les plus célèbres pour la langue de Shakespeare, le TOEIC, le TOEFL ou encore les examens Cambridge English. Ces certifications sont reconnues internationalement et par la plupart des recruteurs en France.
Si vous visez des métiers avec une forte dimension internationale, obtenir ce type de certification de langue étrangère est recommandé. Considérés comme très fiables, ces tests sont rassurants pour les experts en recrutement du monde entier. Pour certains recruteurs, un score au TOEIC compris entre 945 et 990 est parfois plus parlant que la mention C1 – or cela correspond aux mêmes compétences linguistiques.
Néanmoins, au-delà des tests, vous pouvez aussi vous appuyer sur vos expériences personnelles et professionnelles pour justifier de votre maitrise d’une langue sur un CV. Vous pouvez par exemple afficher un niveau C2 en anglais sur la rubrique langue de votre CV en faisant valoir que vous avez vécu quatre ans en Australie ou un niveau similaire en allemand en justifiant d’une scolarité bilingue.
Si vous possédez en plus une certification internationale comme le TOEIC, personne ne pourra douter de votre niveau de langue et de vos compétences linguistiques.
L'avis de l'experte : comment valoriser une immersion à l’étranger sans certification ? (Erasmus, mission humanitaire, volontariat, etc)

- X
Sur la même thématique
Préparez-vous à
décrocher votre job !
155 000
CV lus en moyenne chaque jour, soyez le prochain à être vu !
soyez visible auprès des recruteurs
846 197
offres en ce moment, on vous envoie celles qui collent ?
soyez alerté rapidement
Toutes les offres d’emploi
- Paris
- Lyon
- Toulouse
- Nantes
- Marseille
- Bordeaux
- Strasbourg
- Rennes
- Lille
- Nice
- Montpellier
- Aix-en-Provence
- Dijon
- Grenoble
- Reims
- Annecy
- Metz
- Tours
- Angers
- Caen
{{title}}
{{message}}
{{linkLabel}}